景区概况

来源:  发布:  发布时间:2026-06-14 11:00:57  访问次数:   字体大小:[ ]

北看故宫 南访古窑

Jingdezhen Ancient Kiln Folk Customs Museum

景德镇古窑民俗博览区

Look around the Forbidden City in the north·Visit the Ancient Kilns in the south

景区大门

景区全景图.jpg

(古窑民俗博览区局部图)

景德镇古窑民俗博览区是全国唯一一家以陶瓷文化为主题的国家5A级旅游景区、全国旅游标准化示范景区、国家级非物质文化遗产生产性保护示范基地、国家文化产业示范基地、全国爱国主义教育示范基地、全国中小学爱国主义教育基地、全国科普教育基地。景区内保护传承有全国重点文物保护单位——镇窑(获得“世界上最大的柴烧瓷窑”吉尼斯世界纪录)、明园(明代古建筑群),国家级非物质文化遗产——景德镇手工制瓷技艺、景德镇传统瓷窑作坊营造技艺。

Jingdezhen ancient kiln folk customs museum is the only national 5A tourist attraction with ceramic culture as the theme, national tourism standardization demonstration scenic spot, national cultural industry demonstration base, national intangible cultural heritage production protection demonstration base, national popular science education base, national primary and secondary school patriotism education base. In the scenic area, Zhen Kiln, a national key cultural relic protection unit, has won the Guinness world record of "the largest wood fired porcelain kiln in the world". Ming Garden, a national key cultural relic protection unit, and Jingdezhen hand-made porcelain craft, a national intangible cultural heritage, as well as Jingdezhen traditional porcelain kiln and workshops construction skills are protected and inherited in the scenic spot.

景区包括四大游览活动区:

It includes four major tourist areas:

历代瓷窑展示区:有古代制瓷作坊及手工制瓷生产作业线、宋代龙窑、元代馒头窑、明代葫芦窑、清代镇窑、清代狮子窑、明清御窑“六式窑”、红店、风火仙师庙、唐英纪念馆、景德镇历代瓷窑活态传承纪实馆、致美轩陶瓷陈列馆等。

Exhibition area of ancient porcelain kilns of previous ages: there are ancient porcelain workshops and manual porcelain production lines,Dragon Kiln of Song Dynasty, Steamed Bun Kiln of Yuan Dynasty, Gourd Kiln of Ming Dynasty, Zhen Kiln of Qing Dynasty, Lion Kiln of Qing Dynasty,Imperial Kilns of Ming and Qing Dynasties,Hongdian Store,Tang Ying Memorial Hall,Temple of God of Kiln, Zhimeixuan Ceramics Exhibition Hall, Record Hall of Living Inheritance of Porcelain Kilns from Previous Dynasties ,etc.

陶瓷民俗展示区:有红色瓷路、明清古建筑群、陶瓷民俗陈列、祖师庙、天后宫、金瓷工坊、瓷碑长廊、瓷音水榭、瓷乐演奏等。

Ceramic folk customs exhibition area: there are Red Porcelain road, ancient buildings of Ming and Qing Dynasties, ceramic folk customs exhibition,Temple of Patriarch,Palace of Heavenly Queen, Gold ceramic workshop, Ceramic Tablet corridor, Pavilion of Ceramic Musical Instruments and porcelain music performance, etc.

瓷生一日艺术休闲区:有窑神童宾大型青铜像、瓷心茶味、昌南问瓷、三闾庙码头、耕且陶焉、前瓷今生、木瓷前缘、古窑咖啡、古窑故事文创店等。

Ceramic art leisure area: there are Ceramic Spirit with Tea Flavor,large bronze statue of kiln God Tongbin, Changnan Ceramic Stories,Sanlvmiao Pier,Cultivation and Ceramics,Wood-ceramic Corridor and Ceramic Experience Hall.

古窑印象文化商业旅游综合体:C层为多功能会议室、艺术展厅,一层为陶瓷文创展厅、艺术休闲区,二层和三层为窑窑领鲜瓷文化餐厅。是集购物、休闲、展陈、科教、餐饮、文化传播为一体的大型旅游服务综合体。

Guyao Impress Culture Tourism Complex: the C-floor is a multifunctional conference room and art exhibition hall ,the first floor is ceramic cultural and creative exhibition hall and art leisure area, and the second and third floor are Super Fresh porcelain culture restaurant. It is a large-scale tourism service complex integrating shopping, leisure, exhibition, science and education, catering and cultural communication.

学陶瓷文化、观手工制瓷、访历代瓷窑、听奇瓷神韵、祭窑神童宾、赏柴烧瓷器。颂红色文化、赞人民英雄、唱长征组歌、忆抗美援朝、咏红色诗词。逛古窑印象、喝古窑咖啡、品窑窑领鲜。在这里沉浸式体验中华优秀传统文化!千年瓷都 · 神奇古窑欢迎您!

Learn ceramic culture, watch handmade porcelain, visit porcelain kilns throughout history, listen to the charm of porcelain music,worship the kiln god–Tong Bin, enjoy firewood—burned porcelain, praise red culture, remember people's heroes, sing Long March group songs, chant red poems, drink Guyao coffee, taste the Super fresh food, visit the Guyao Impress,and immerse yourself in the excellent traditional Chinese culture here! Welcome to the magical ancient kiln in the millennium porcelain capital!

 

 

exportQR.jpg
手机扫码直接购买门票

 

景区地址:江西省景德镇市瓷都大道古窑路1号

景区网址:http://www.chinaguyao.com

景区微信公众号:chinaguyao 

景区形象口号:北看故宫,南访古窑。

全国免费咨询电话:400-118-1728

伊龙订餐咨询电话:400-166-1728

伊龙订房咨询电话:400-119-1728

 

【打印此文】 【关闭窗口】 【返回顶部】